The word Patojo is a Guatemalan idiom used to refer to (male person) Who is in the period of life between childhood and adulthood.
-
Sale!Esp.- La palabra Patojo es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a (persona del sexo masculino)Que esta en el periodo de la vida entre la niñez y la edad madura. Eng.-
-
Sale!Esp.- La palabra Patojo es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a (persona del sexo masculino)Que esta en el periodo de la vida entre la niñez y la edad madura. Eng.-
The word Patojo is a Guatemalan idiom used to refer to (male person) Who is in the period of life between childhood and adulthood.
-
Sale!Español.- -La palabra Papá + Buzo es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a Persona con buenas habilidades, inteligente o que es muy efectivo/a con lo que hace. English.- The word Mama + Buza is a Guatemalan idiom that is used to refer to a Person with good skills, intelligent or who is very effective with what they do.
-
Sale!Español- La palabra Chulo es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a alguien o algo que es bonito. Masculino. English-
The word Chulo is a Guatemalan idiom used to refer to someone or something that is pretty. Male.
-
Sale!Español- La palabra Chula es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a alguien o algo que es bonito. femenino. English-
The word Chula is a Guatemalan idiom used to refer to someone or something that is pretty. female.
-
Sale!Esp.- La palabra ´Sa nigua es un modismo guatemalteco utilizada como expresión para halagar (con tono sarcástico) a alguien o algo. Eng.-
The word ´Sa nigua is a Guatemalan idiom used as an expression to flatter (sarcastically) someone or some-thing.
-
Sale!Español.- La palabra Calidá es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a la expresión a que algo o alguien es lo mejor que pudo haber pasado. Que algo es excelente o buenísimo. English.-
The word Calidá is a Guatemalan idiom that is used to refer to the
expression to say that something or someone is the best thing that could have happen. The greatest -
Sale!Esp.- La palabra Chapina es un modismo guatemalteco que coloquialmente es el gentilicio para referirse a los guatemaltecos. Eng.-
The word Chapina is a Guatemalan idiom that is colloquially the adjective to refer to Guatemalans.
-
Sale!Esp.- La palabra Bien a Mostaza es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a una persona que se encuentra en estado de ebriedad. Sinónimos: ebrio/a. borracho/a. bolo, abeja, atuna. Eng.-
The word bien a Mostaza is a Guatemalan idiom used to refer to a person who is in a drunken state. Synonyms: drunk drunk bolus, bee, tuna.
-
Sale!Esp.- La palabra Colgado es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a un Hombre o chico enamorada de alguien. Eng.-
The word Colgado is a Guatemalan idiom that is used to refer to a man or boy in love with someone.
-
Sale!Español.*- La palabra Cabal es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a la cantidad correcta de algo. Alguien correcto e intachable. Stuación en la que se esta totalmente de acuerdo. English.-
The word cabal is a Guatemalan idiom used to refer to the correct amount of something.
Someone who is right or faultless.
situation when someone is totally agree with someone or something. -
Sale!Español- La palabra Cicle es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse a la bicicleta. English-
The word Cicle is a Guatemalan idiom used to refer to the bicycle.
-
Sale!Esp.~ La palabra Chapinito es un modismo guatemalteco que se utiliza para referirse coloquialmente a los guatemaltecos. Eng.-
The word Chapinito is a Guatemalan idiom used to refer colloquially to Guatemalans.
-
Sale!Esp.- La palabra Abuelitas es un modismo guatemalteco que se utiliza para aseverar una duda. Eng.- The word Abuelitas is a Guatemalan idiom that is used to assert a doubt.